Interpretation Meaning in Legal Term
The “new originalists” (see Section 3) explicitly advocate the use of the term “constitutional interpretation” for the process of discovering the meaning of the constitutional text (distinct from “constitutional construction,” an “essentially creative” process of constructing meaning). But, with the important exception of Larry Solum (2010), it is clear from their writings that they do not systematically use the term “meaning” to refer to linguistic meaning, but often seem to have in mind, for example, a legal norm or an understanding of how a legal norm applies to certain cases (e.g., Whittington 1999a, 5-11; Barnett, 2013, p. 419). See Section 4.2 for more examples. As suggested below, it can be argued that their views can be better constructed in such a way that the interpretation of the statute is directed to the content of the statute that they consider to be of “public importance”. This real/conventional/objectified distinction concerns the metaphysical status of intention. A second distinction, which is not generally accepted in the literature, concerns the content of the intention. A legislator may have many intentions with different content in relation to a provision. A minimum legislative intent is the intention to legislate by voting for a particular bill. A semantic intention is an intention that concerns semantic issues, such as the intention to use certain words with certain meanings in a particular combination. A communicative intent is the intention to communicate a particular message at a relatively granular level such as that of individual sentences by pronouncing certain words. A legal intent is the intention to create a particular legal norm.
The intention of an application is the intention that a particular type of business or situation is covered or excluded by a legal norm. A political intention is the intention to achieve a political objective, such as stimulating the economy. An intention to interpret is an intention as to the method of interpretation to be used (cf. Bassham 1992, 29). Conceptual arguments claim that a particular approach to legal interpretation derives from the concept of interpretation, the concept of law, the concept of authority, or some other relevant concept (e.g., Neale 2012 [Other Internet Resources]; see Berman 2009, 37-68). For example, as discussed in Section 2, some authors have argued that any approach to a text that does not seek the author`s intentions does not count as interpretation (Fish, 2005; Graglia, 1992). [31] However, there is a more fundamental issue that needs to be clarified in order to make progress on the method of correct interpretation of the law. The question is which legal interpretation is naturally sought.
Although this question is often not explicitly addressed, there are several different candidates in the literature. We assessed these candidates and found that there is a strong argument that legal interpretation requires the contribution of the provisions to the law. The process by which the legislator legalizes an act that was a crime. see, for example, Washington v. Harold Glucksberg, 521 US 702 (1997). According to the groundbreaking account of intention spurism, interpreters should “decide what purpose is to be attributed to the law and any subordinate provisions thereof,” assuming that the law consisted of “reasonable persons who reasonably pursued reasonable ends” (Hart and Sacks 1994, 1374, 1378). This formulation makes it clear that the relevant goal is not that of a real person or body, but a goal that is assumed on the basis of idealization. Moreover, the meaning of words must be subordinated to the objective objective: “[n]o the terms of the law in question in order to achieve the purpose in the best possible way” (Hart and Sacks 1994, 1374). Barak (2005, chapters 6-8) develops a more complex position that assigns a role to both the real goal and the objectified goal. The first argument does not get us very far.
First, the assertion that the interpretation of an object is, by definition, the search for its meaning is dubious. Radiologists interpret X-rays, and X-rays make no sense in the strict sense. More specifically, the meaning of the word “interpretation” or the mode of interpretation (generally as opposed to legal interpretation in particular) is peripheral to our concerns. On the contrary, as mentioned above, the central consideration is what paradigmatic theories – textualism, purposivism and others – deal with. If it turns out that they are involved in a business that is not properly called an “interpretation”, so be it. It would not be problematic if the interpretation of the law – the subject of this chapter – were not in fact a type of interpretation in the strict sense (see Sunstein 2015). When a court interprets a statute, it is guided by the rules of legal interpretation. Judges should first try to find the “clear meaning” of a law solely on the basis of the wording of the law. If the law itself is not clear, a court can use external evidence, in this case legislative history, to interpret what Parliament meant when the law was passed.
It is now common for statutes to contain “interpretive clauses” that contain definitions of keywords that often appear in statutes. These clauses are intended to promote the clear meaning of the law and to prevent the courts from finding their own meaning. The question is not the nature, existence or determination of intentions, but the extent to which they should make a difference in the interpretation of the law. Let us assume that, according to the hypothetical philosophical narrative of the group leaders, the legislature that enacted a particular provision had a collective intention supporting an interpretation that is not apparent from the wording of the provision. Allowing such a legislative intent to control the interpretation of the provision raises serious questions of democracy, the rule of law and fairness.